Menu

Arhiva

Din:

Pana in:

Stiri

Ce aflăm de la Edupedu, care publică știri la zi despre educație...
7 aprilie 2026

Marius Andruh este noul președinte al Academiei Române

Chimistul a câștigat alegerile pentru funcția de președinte al Academiei cu 84 de voturi, față de 73 de voturi câte a cumulat contracandidatul său, filosoful Mircea Dumitru.
Cine este Marius Andruh, noul președinte al Academiei Române: primul oficial care a anunțat verdictul de plagiat în cazul premierului Victor Ponta, pe care l-a prezentat drept „plagiat de tip copy-paste”.
Alegerile pentru președinția Academiei Române s-au desfășurat astăzi, 7 aprilie 2026; votul a început la ora 10.00, moment din care membrii titulari, membrii corespondenți și membrii de onoare din România au început să-și exprime opțiunile la vot. Marius Andruh a câștigat alegerile pentru președinția Academiei Române cu 84 de voturi, din cele 157 de voturi exprimate.
„Alegerea președintelui se face cu două treimi din voturile membrilor participanți care trebuie să alcătuiască cvorumul, deci să fie și ei la rândul lor mai mult de două treimi plus unu prezenți sau să voteze online. Dacă nu se întrunesc voturile necesare, adică dacă din primul tur de scrutin niciun candidat nu obține două treimi din voturi, atunci se trece la al doilea tur. Și nu se poate valida decât dacă obține două treimi din voturi. Deci nu-i vorba de majoritate simplă (jumătate plus unu), ci două treimi”, a declarat fostul președinte al Academiei, Ioan Aurel Pop, pentru Edupedu.ro.
Marius Andruh a fost primul oficial care a constatat și a pronunțat apoi public verdictul de plagiat în cel mai sonor caz de încălcare a eticii academice din România: plagiatul fostului premier Victor Ponta. Concret, din funcția de președinte al CNATDCU, Marius Andruh a anunțat oficial pe 29 iunie 2012 că Victor Ponta a plagiat. Pe 20 iulie 2012, și Comisia de Etică a Universității din București a anunțat că Ponta a plagiat în lucrarea sa de doctorat. Anunțul a fost făcut în cadrul unei conferințe de presă prezidată de rectorul de atunci, Mircea Dumitru. Reamintim că Victor Ponta era premier la acea vreme și a încercat să scape de acest verdict inclusiv prin desființarea CNATDCU și reorganizarea consiliului chiar în ziua în care Andruh a anunțat plagiatul.
Chimistul Marius Andruh (72 de ani) a fost vicepreședinte al Academiei Române din 2022 și până în 2026, a fost președinte al Secției de științe chimice (2009 – 2026) și directorul Institutului de Chimie Organică și Supramoleculară „C. D. Nenițescu“ al Academiei Române (2021– 2026).
Academicianul Andruh este inițiatorul și gazda conferințelor „Ora de știință”, eveniment care contribuie la popularizarea științelor.
S-a născut la 15 iulie 1954 în comuna Smeeni, județul Buzău, într-o familie de profesori. A urmat cursurile școlii generale în satul natal. În anul 1973 a absolvit Liceul „B. P. Hasdeu“ din Buzău ca șef de promoție. În perioada studiilor liceale a participat la olimpiadele de chimie (premiul I la etapa națională în clasele a XI-a și a XII-a și premiul III la cea de a 5-a Olimpiadă Internațională de Chimie). Absolvent, în 1979, ca șef de promoție, al Facultății de Chimie a Universității din București, secția Chimie anorganică. În anul 1988 obține titlul de doctor în chimie, cu o teză elaborată sub coordonarea acad. Maria Brezeanu. Specializările postdoctorale la Paris (1991) și la Göttingen, în calitate de bursier al Fundației „Alexander von Humboldt“ (1992-1993).
Din 1984 este cadru didactic în Catedra de chimie anorganică a Facultății de Chimie, Universitatea din București, profesor titular începând cu anul 1996 și profesor emerit din anul 2019. Între anii 1994-1996 a fost profesor asociat la Université du Québec à Montréal. A colaborat cu universități din Europa și America de Sud în calitate de visiting professor: Universitatea din Bordeaux și Institut Universitaire de France (1998), Universitatea din Göttingen (2001), Universitatea din Brno (2001), Universitatea din Angers (2003, 2004, 2009), Universitatea „Pierre et Marie Curie“ din Paris (2005), Universitatea din Jena (2006), Universitatea din Manchester (2006), Universitatea „Paul Sabatier“, Toulouse (2007), Universitatea „Louis Pasteur“ din Strasbourg (2007, 2009), Universitatea din Valencia (2010); Unversidade Federal Fluminense Niteroi/Rio de Janeiro, (2012, 2013, 2014), Universitatea din Bordeaux (Centre de Recherche „Paul Pascal“, 2014)...

Ce aflăm de la Edupedu, care publică știri la zi despre educație...
3 martie 2026

Ceremonie fulger - Totul a durat 2 minute și jumătate
Ceremonie fulger, fără nicio declarație din partea președintelui Nicușor Dan la depunerea jurământului ministrului Educației și Cercetării, Mihai Dimian / Guvernul a fost reprezentat doar de premierul Ilie Bolojan / Totul a durat 2 minute și jumătate


Ceremonia de depunere a jurământului de învestitură a lui Mihai Dimian în funcția de ministru al Educației și Cercetării a avut loc marți, la ora 16:00, în Sala Unirii a Palatului Cotroceni, în prezența președintelui României, Nicușor Dan. Acesta din urmă nu a avut nicio declarație. Noul ministru, la fel, nu a avut nicio declarație. Din partea Guvernului a fost prezent doar premierul Ilie Bolojan, conform imaginilor transmise de Administrația Prezidențială.

Evenimentul s-a încheiat imediat după rostirea jurământului și predarea documentului semnat de ministru către președinte. Nici președintele Nicușor Dan și nici noul ministru al Educației și Cercetării nu au susținut alocuțiuni sau intervenții publice la finalul ceremoniei, situație neobișnuită în contextul instalării unui nou membru al Guvernului. Totul a durat, cu tot cu imnul de stat, 2 minute și jumătate.

Să scriem corect! (I)

Rubrica

Să scriem corect! (I)

Deschidem astăzi cu bucurie o rubrică intitulată „Să scriem corect !
Îndemnul ni-l adresează distinsul conf. univ. dr. Dumitru Draica, de la Facultatea de Litere a Universității din Oradea.

Pe 8 februarie 2011, Domnia sa a lansat la C.C.D. Bihor două cărți: „Contribuții la istoria ortografiei românești” și „Despre scrierea limbii române”.
De-acum, vom fi onorați să-l avem și în paginile revistei noastre, cu lucruri cât se poate de pertinente, ce țin de ABC-ul și alfabetul scrierii corecte în limba română!
Moto: „Limba este tezaurul cel mai prețios pe care îl moștenesc copiii de la părinți, depozitul cel mai sacru lăsat de generațiile trecute și care merită de a fi păstrat cu sfințenie de generațiile care îl primesc…!” (V. Alecsandri)
Pentru ca o limbă să-și poată îndeplini, în cele mai bune condiții, principala ei funcție, aceea de mijloc de comunicare între membrii unei societăți, este nevoie ca aceștia, în marea lor majoritate, să-și însușească și să se conformeze unor norme, privitoare la scrierea și pronunțarea corectă a limbii noastre, să-și perfecționeze întruna propriile mijloace de exprimare. Toți vorbitorii de limba română, toți cei care îndrăgesc această limbă, cei care scriu și vorbesc românește au datoria de a cunoaște cât mai exact normele fonetico-fonologice, morfo-sintactice și lexicale ale limbii, pentru a asigura corectitudine și fluență comunicării cotidiene orale și scrise, pentru a nu-i pune în situații stânjenitoare pe interlocutori și chiar pe ei înșiși.
Normele gramaticale ale limbii române actuale sunt un element esențial în ceea ce privește exprimarea corectă, structura gramaticală a unei limbi presupune organizarea și funcționarea ei cât mai exact, iar cunoașterea, înțelegerea și aplicarea ei, în orice împrejurare, contribuie la transmiterea și receptarea corectă a unui mesaj. Însușirea acestor norme ale limbii române contemporane prezintă semnificații multiple și o complexă utilitate, fără ajutorul limbii nu ar fi posibile înțelegerea și însușirea a tot ceea ce a produs mai valoros societatea umană, de-a lungul secolelor, deopotrivă pentru noi, cei de azi, și pentru generațiile viitoare. Limba noastră, limba română, trebuie să rămână o limbă unică, o limbă a tuturor vorbitorilor care gândesc, simt și vorbesc românește, trebuie să îmbogățim și să perfecționăm continuu această limbă, pentru a ne ajuta să ne exprimăm cât mai diversificat gândurile, ideile sentimentele.        
De aceea, am considerat necesar, ca profesor de limba română, să aducem în atenția cititorilor, o serie de aspecte corecte privitoare la folosirea în comunicare a limbii române, pe care să le folosim în exprimarea orală și scrisă, evitând astfel unele greșeli, care, din nefericire, abundă în ziarele și revistele noastre, la radio și televiziune.
Abaterile de la regulile limbii române sunt prezente în egală măsură, aproape, în exprimarea unor vorbitori instruiți sau mai puțin instruiți, indiferent de vârstă, sex, ocupație, mediu social…
Facem mențiunea că exemplele prezentate de noi sunt conforme cu noul DOOM 2 (Dicționarul ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române), Ediția a II-a revăzută și adăugită, București, Univers Enciclopedic, 2005, lucrare elaborată în cadrul Institutului de Lingvistică “Iogu Iordan – Alexandru Rosetti” al Academiei Române, și despre care Eugen Simion afirma, în Cuvânt-înainte, că este “o lucrare… necesară, așteptată de marele public… o lucrare de interes național care… va fi utilizată de aici înainte (începând cu anul școlar și universitar 2006 – s.n.) ca unica sursă pentru aplicarea corectă a normelor academice în domeniul ortografiei limbii române”.
În intervenția noastră din acest număr vom începe să prezentăm, într-o ordine alfabetică, formele corecte ale unor cuvinte românești, precizate în DOOM 2:
Litera A – abțibild, acont – aconto, acum – acuma, adesea, adineaori – adineauri, aerodinamic, afrodiziac,  aici, aisberg, alături – alăturea, alică – alice, (pe) alocuri, altminteri, alviță, anafură, angină, angro, aoleu – auleu – aoleo,  apropo – apropou, astmă, așijderea – așijderi, atât – atâta, atotcuprinzător, atunci – atuncea, autovehicul…;
B – baba – oarba, basorelief,   becisnic – bicisnic, beneficiu, beregată, beretă, bezmetic, blacheu, blocnotes, boiler, a se bosumfla, boxer, bulgăr – bulgăre, bulină, bloc – turn, bodyguard…;
C – cafeină – cofeină, capot, carafă, căpșune – căpșuni (fructe), cârnat, cearceaf – cearșaf, cetățeană – cetățeancă, chebap,  chermeză, chimono – chimonou, chintal, chitară, chiuvetă, cireșe – cireși (fructe), citronadă,  claun – clovn, knockout, cocteil – cocktail, container, corigent – corijent, coropișniță, corvadă – corvoadă,  crenvurst, cucon – cocon, cvartal, cvartet, colind – colindă, computer…;
D – dacoromân,  daco-roman, damigeană, dancing, darmite – darămite, demâncare (substantiv), desagă, deseară – diseară, de sine stătător,  despături, dispera, dicție – dicțiune, dissident, dizenterie, a se dumiri – a se dumeri,  decafeinizare – decofeinizare, delco – delcou, duraluminiu, du-te-vino…;
E – ecvestru, elicopter, eroi-comic, escadrilă, eschimos, escroc,  eteroclit, ethno-rock, excela, excavator…;
F – factotum, făraș, fărădelege, filfizon, filigran, firfiric,  filosof – filozof, filosofie – filozofie,  fisă (telefon), fișă (de hârtie), flăcăuan, foarfecă, a frecționa – a fricționa…;
G – galanton, gasteropod, gazbeton, genuflexiune, germen – germene, get-beget, ghimbir – ghimber, ghips, ghivent, giuvaier, glaspapir, glosă…;
H – hachițe, haihui, hamsie, harcea-parcea,   harpă, harpie, hochei, hodoronc-tronc, Cristos – Hristos…;
I -     iaca – iacă, iar – iară,   ici-colo, iesle, imbold,  incarna – încarna, influență, inopinat, irupe, izlaz, izoglosă…;
Î – înainte-mergător, încalte – încaltea, înconjur,  încorpora – incorpora, încurcă-lume, îndemânatic, îngrășământ, într-adevăr, într-adins, întredescide, între timp, în zadar…;
J -  jardinieră,  jazzband, jazz-rock, jiclor, jimblă, jiu-jitsu, jneapăn,  judokan, jurisconsult, juxtaliniară…;
K – kaki, ketchup, kilocalorie, kilowatt-oră, kitsch…;
L -  laitmotiv,  lăcaș – locaș, lăscaie – lețcaie, liber-arbitru, lider, lied,  lingoare – lângoare, lebăr – lebărvurst, lezmaiestate – lezmajestate, lăcrimioară (diminutiv - lacrimă), lefșoară – lefușoară, locșor - locușor, locvace, luare-aminte, lubrifiant,   luminiscență – luminescență, lunea,  lup de mare (marinar), lup-de-mare (focă)…;
M – macat, magazioner, maiou, management, maseuză, a măcăi – a măcăni, măceașă, mănăstire – mânăstire, mărgea – mărgică, mânătarcă, microcosmos, micșunea – micșunică, mielușea – mielușică, minciunea – minciunică,  mișmaș, molitvă – moliftă,    muschetar – mușchetar,  mutește…;
N -    năprasnic, nebunatic, neîndemânatic, nerod, nicăieri – nicăierea, nimeni – nimenea,  nimic – nimica, nitam-nisam,  nivel (înălțime, stadiu),  nivelă (instrument), non-stop, noptatic,  nu-mă-uita…;
O -  obroc – oboroc, ofsaid,  online – on-line, oprobriu, oranjadă, oreion…;
P – pahiderm, paradiziac, pardesiu, parizer, patvagon, pătlagină, pătlăgea – pătlăgică, pântec – pântece, pecingine, pelerină, percheziție – perchiziție, pergamut, pernă, pick-up,  pieptăn – pieptene, pioneză – piuneză, placardă,  pocher – poker, pârg – pârgă, pepsi-cola, picățea – picățică, piure, plaivaz, playboy, portchei, preabun, premisă, prenadez, prespapier, pricopseală – procopseală, proră – provă, pulover, purice, pururi – pururea…;
Q – quaestor, quasar, quiproquo, quattrocento…; 
R - radiotransmisie – radiotransmisiune, răufăcător, răzmeriță, rea-credință,  recordmen – recordmenă, relaș, repaus, ridicol, ridiche,   rom – rrom, rozmarin,  rugbi – rugby, racket, ralanti, rămurea – rămurică, răsătură – răzătură, rău-platnic, rendez-vous,  rummy…;
S – sanda, sarma, sandvici – sendviș, schi, schimnic – schivnic, scurtcircuit, seif, smarald, spicher, spițerie, sportsmen, spray, sprint, start,  stas, strangula, stewardesă, sticks, sui-generis,  surcea – surcică, surdomut, sus-citat…;
Ș – șezlong, șinșila – cincila, șiștar, șliboviță, ștampilă, ștangă, ștanță, ștecăr, ștergător – ștergătoare (cârpe)…;
T - tabacheră, tabagic, talmeș-balmeș, tăiței – tăieței, tedeum, topogan – tobogan, toporiște – toporâște, totdeauna – întotdeauna, tumoare – tumoră, turturea - turturică,   tutti-frutti, tutore…;
Þ –  țârcovnic, țigară – țigaretă, țumburușe – țumburușuri, țurțur…;
U – ucigă-l-toaca,  ulcea – ulcică, upercut, urcior…;
V – vacs, vacuum, vagabond, vagon-cisternă, valvârtej, vasomotor, vasăzică, vâlcea – vâlcică, văleu – văleleu, viceversa, viorea –viorică, vilbrochen, vino-ncoa – vino-ncoace, vițea – vițică,  viță-de-vie, vizavi, vodcă – votcă, voie bună,  voluptuous, vorbă-lungă…;
W -  waterpolo, week-end, walkman, western, whisky…;
X – xenofob, xenon,  xeres (soi de vin), xerox, xilofon, xilogravură …;
Y –  yală, yancheu, yard,  yemenit, yen, yoga, yoghin, yuan…;
Z - zalhana, zănatic, zbârli – zburli, zbâr – zbârr, zdranc – zdrang,  zgârie-brânză, zigzag, zi-muncă, zor-nevoie, zvâr – zvârr…

Trimite email
vineri, 15 mai 2026 la 12:51:23 Ora de vară a Europei de Est

Poza zilei

Invitație

Fabienne Erni (Eluveitie, Illumishade)
duminică, 17 mai, ora 21.00
la Hard Rock Cafe, București